Romane - Dedicacion NT


Dedicación del NT Romané

El 19 de junio pasado en Santiago, Chile, se realizó la presentación del NT Romané en el Salón América de la Biblioteca Nacional. Al acto asistieron representantes del pueblo Roma, del pueblo mapuche, personal de la SB y SBU, además de líderes religiosos y algunas autoridades del gobierno.

El equipo de traductores compuesto por Juan y Jorge Nicolich con Carlos Hernández trabajó por unos cuatro años para concluir esta primera traducción de un NT a una lengua Romané en Sudamérica. La SB Chilena había publicado algunas selecciones y porciones anteriormente, pero hasta iniciarse la traducción del NT, no había una ortografía “oficial”. El desarrollo de un alfabeto fue uno de los muchos desafíos que el equipo tuvo enfrentar.

Francisco Viguera, Secretario General de la SB Chilena, presentó la publicación y el Rvdo. Pablo Álvarez, Presidente del Directorio, historió el trabajo de la SB en esta traducción aludiendo a la importancia que la misma tiene para el pueblo que habla la lengua sino y que además debe ser considerada como un aporte a la riqueza cultural del país. Juan Nicolich por su parte agradeció a la SB el haber confiado en ellos para realizar este trabajo considerando “que somos gitanos”, además de haberles brindado todo el apoyo necesario para culminarlo.

Para esta primera edición se imprimieron 5 mil ejemplares en el Brasil. Tiene un tamaño de letra que permite una fácil lectura, además viene con cierto número de ilustraciones que ayudan a entender ciertos textos que pudieran ser extraños para los lectores.